(看专栏之前请先点击上方的“看图模式”,专栏内所有大号图片点击可看大图。) 皆さんこんにちは!
学生们都放假鸟~大家过滴都如何呢?
开始数伏鸟,大家都既要注意防止中暑,也表得空调病哦!...
那么。来一起进入第七期的「4コマ漫画の初心日本語」吧!
===========================================================================================
「4コマ漫画の初心日本語」
[第七期] **************************************************
本期要点:
☆复习浊音和半浊音
☆练习查日语字典
☆学习拗音
☆学习寒暄句型
本期漫画:
◇《HR ~ほーむ るーむ~》(長月みそか) 第一卷
*************************************************************************** 上一期,我们学习了浊音和半浊音的发音方法。大家都掌握了吗?
看着下面的几个单词,你能很流利地读出来吗? かがく
えいご
だいがく
ともだち
はじめまして
ペキン 这一期的第一个作业,请初学日语的众位练习查字典,请把这六个单词或常用语的意思查一下。 这一期的四格漫画,小竞继续和大家分享長月みそか先生去年创作的《HR ~ほーむ るーむ~》第一卷。
这部四格漫画讲述的,是日本橋沢市立山葉第二中学校初中二年级F班
以素子、千夜、ハナ三个小女生为主角,充满嬉笑怒骂的校园生活 上一期专栏中,大家认识了三位女主角和男一号北原君!~~~
其中,中原千夜同学暗恋着北原君~~~
今天,我们就一起来看看他们的校园祭,把焦点放在中原和北原甜美朦胧的恋人感受中吧!
(小竞注:果然还素朦胧滴恋爱最高啊!!!娃哈哈哈哈!!!)
如果你只看了图片而忽略了日文,在看翻译前,请回过头再认真看一遍里面的日文
按照假名的发音读一读,你的漫画日文会有快速的长进! 翻译: (
本次翻译特别鸣谢菜叔(55、56页)和resmgo酱(57、58、59、60页)!!!)
(阅读顺序,从右到左)
第55页:文化祭图示板
素子:这是千夜绘制的吧。
做得真棒呢。
千夜:怎么说呢,那是因为模特儿很棒吧。
千夜:啊!(发现某人了,说的话被听到了吧,小鹿乱撞。。。)
北原:是吧?(害羞,脸红了哟。。。此时的千夜,不仅脸红了,还冒烟= =)
第56页:
1,二年F组:演剧
千夜:台词记住了吧?
HANA:大致记住了。
北原:俺,没自信哪。。。
图示板不公布就好了。。。
素子:事到如今,就别发牢骚了。
振作点啊,你可是主演哪。。。
北原:俺,是主演?!
千夜&素子&HANA:你不知道么?
2,公开的秘密
素子:啊,发起人总算来了。
岛崎:抱歉,抱歉,学生会的开会时间延长了一点儿。
因为在学生会兼任嘛。
北原:不选择演戏剧明明挺好的。。。
岛崎:和中原公开地表演恋爱场面哦,要感谢(俺)哪。。。
北原:啊!(吃惊,脸红,小鹿乱撞)(菜叔话外音:迟钝的男人挺可爱,迟钝过头了,就很囧。。。)
岛崎:知道了吧。。。(心理:笨蛋啊,装傻明明不错嘛。。。)(这句可能翻译有误,请各位指正,谢谢。)
57页:
宣传
直木:我想演戏是因为跟宣传有点关系
北原:波罗巴...高达?(身后浮现高达图像...)
直木:喂!你是不是想到奇怪的地方去了?
北原:饿?
直木:(星之水滴)那边的也是!(身后浮现怪兽图像...)
(小竞注:北原和千夜还真素般配...)
利用和被利用的人
ハナ:总之就是政治性的宣传吧?島崎君有当会长选举的后选人的打算吗?
島崎:算是吧
千夜:也就是说...我们完全被他利用了...
ハナ:我认为不是那样的呢...
ハナ:看!(ハナ酱也是候选人...)
众人:哇!
58页:
调查官和分析家
素子:说起来,没有在课堂上学过“宣传”吧
素子:可能是在看新闻时听到的“调查官”之类的
千夜:那是什么?児啼爺吗?[小竞注:児啼爺(こなきじじい)乃为日本一种妖怪。]
ハナ:总觉得叫“心理分析师”什么的听起来有点H呢
千夜+素子:啊?
ハナ:(啊...)没什么...
裸露外套...- -!
明雄:时间快到了,准备得怎么样了?
千夜:好了,走吧
北原:哇哦!( )
北原:那衣服...是不是有点不妥啊?
千夜:有意见的话就去找“调查官”,跟她说去(指ハナ)
北原:我倒是没意见...
明雄:调查官?
第59页:
威风堂堂
素子:北原还一直说不喜欢的,但出乎意料地入戏嘛
素子:与此相比,该怎么说好呢,岛崎君是不是对正式场合不拿手啊?
明雄:不对...看来,好象是北原光面正大地把台词改了...
高潮
直木:与连祭祀都不懂得的愚蠢百姓一起毁灭吧!
直木:北原那家伙居然尽情地即兴表演...
明雄:下面是最后一幕!插广告!~
素子:OK!
千夜:为什么是粉红色的啊!
第60页:
紧急事态
千夜:我们注定要毁灭吗?
北原:不...公主,毁灭与不毁灭
北原:那是
北原:那是我们自己来决定的!
落幕
观众:鼓掌ING...
素子:剧本里有拥抱吗?
明雄:那也是即兴表演拉
千夜:看...看到了吗?
北原:啊...恩
接下来,我们来学今天的语音:拗音 (ようおん) 请看图表: 
发音说明:
清音、浊音、半浊音的『い』段音和小写的『ゃ、ゅ、ょ』配合起来构成的音节称『拗音』。
念的时候不能分别念成两个音节,一定要拼成一个音节。
在书写的时候『ゃ、ゅ、ょ』要写得小而偏右。
拗音共有三十六个,但是其中有三个重复的音,所以实际上只有三十三个。 拗音有它的长音、拔音和促音的念法: 把拗音拉长一拍就是拗长音。 例如:把『きゃ、じゃ』各拉长一拍就变成『きゃあ、じゃあ』,。其余类推。
在拗音之后接拔音时,则构成拗拔音。 例如:きゃん、じゃん、じゅんあい(純愛)。
在拗音之后接促音时,则构成拗促音。 例如:きゃっ、じゃっ、ひゃっかてん(百貨店)。
词例:
中国(ちゅうごく) [名词] ① 中国
今日(きょう) [名词] ① 今天
牛肉(ぎゅうにく) [名词] ◎ 牛肉
商店(しょうてん) [名词] ① 商店
授業(じゅぎょう) [名词] ① 上课
工場(こうじょう) [名词] ③ 工厂
ジュース [名词] ① 果汁
習慣(しゅうかん) [名词] ◎ 习惯
上手だ(じょうずだ) [形容动词] ③ 高明
辞書(じしょ) [名词] ① 词典
看过单词后,我们还是来学一些简单的句子~
今天,我们来说每天的问候语 早上好!おはよう(ございます)!
(白天)你好!こんにちは!
晚上好!こんばんは!
晚安。おやすみなさい。 本期的作业,我们来写对话,请大家一定尝试翻译并且试着读出来。 ===========================================================================================
作业:(二选其一)
(1)翻译一个对话,并请用已经学过的单词和学过的句型和再造一个对话。
樱GG:菜叔早上好啊!
菜叔:早啊!樱现在在哪儿哪?~
樱GG:在家里哪! 生词:在(家)=家にいます (2) 查字典,查出专栏一开始几个单词的意思。 本期作业的回帖红包是30恶魔币~ 答案: 本部分内容需要回复后才能看到,如果您还没有注册,请点此立即注册
===========================================================================================
这期的漫画不知道大家喜不喜欢...
下一期就又会有新漫画和大家见面鸟哦~~~
还是谢谢大家耐心地看到最后!~
では!皆さん、お休み!~
小竞 上
つづく(期待下一期)[ 此贴被小竞在2007-08-01 08:49重新编辑 ]
分享本文到: